簡能的英文_簡能怎么翻譯
“簡能”可以翻譯為 **"Simple Power"** 或 **"Simplified Capability"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Simple Power"** —— 若強調“簡潔的力量”或“高效的能力”。 2. **"Simplified Capability"** —— 若指“簡化的功能”或“精簡后的效能”。 如果是品牌或產品名稱,建議保留拼音 **"Jianneng"** 并輔以英文注解(如 *Jianneng: Streamlined Efficiency*),以保持文化特色。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! |