奸諛的英文_奸諛怎么翻譯
"奸諛"可以翻譯為英文的 **"sycophantic"** 或 **"flattering and deceitful"**,具體取決于上下文:
1. **"Sycophantic"** - 指諂媚奉承、阿諛逢迎的行為(強調虛偽討好)。 - 例:*He was surrounded by sycophantic advisors.*(他被一群奸諛的謀士包圍。) 2. **"Flattering and deceitful"** - 更直譯,強調“諂媚+欺詐”的雙重含義。 - 例:*The minister was known for his flattering and deceitful tactics.*(這位大臣以奸諛的手段聞名。) 如果指具體的“奸諛之人”,可用 **"a sycophant"**(馬屁精)或 **"a fawning deceiver"**(諂媚的騙子)。 根據具體語境選擇最貼切的譯法即可。 |