幻相的英文_幻相怎么翻譯
"幻相"可以翻譯為以下幾種英文表達(dá),具體選擇取決于上下文:
1. **Illusion** - 最常見(jiàn)的翻譯,指虛假的感知或表象(如:optical illusion 視錯(cuò)覺(jué))。 2. **Phantasm** - 強(qiáng)調(diào)虛幻、非實(shí)體的存在,帶有神秘或超自然的色彩。 3. **Mirage** - 原指海市蜃樓,引申為虛幻的事物。 4. **Delusion** - 側(cè)重因誤解或精神狀態(tài)產(chǎn)生的幻覺(jué)(如心理或精神層面的錯(cuò)覺(jué))。 5. **Apparition** - 指幽靈或突然出現(xiàn)的幻影。 **例句參考**: - 他沉迷于財(cái)富的幻相中。 *He was lost in the illusion of wealth.* - 佛教認(rèn)為世界如幻相。 *Buddhism teaches that the world is like a mirage.* 如果有具體語(yǔ)境,可以進(jìn)一步優(yōu)化翻譯! |