即真的英文_即真怎么翻譯
"即真"可以翻譯為 **"immediate truth"** 或 **"instant truth"**,具體取決于上下文:
1. **Immediate truth** - 強調直接、當下的真實性(哲學或邏輯語境)。 2. **Instant truth** - 側重即時呈現的真實(如技術或信息領域)。 如果有更具體的語境(如佛教、數學、計算機等),翻譯可能調整。例如: - 佛教中的“即真”可能譯作 **"suchness"** 或 **"true thusness"**(表示本質真實)。 如需精準翻譯,請補充例句或使用場景。 |