擊缽的英文_擊缽怎么翻譯
“擊缽”可以翻譯為 **"striking the bowl"** 或 **"hitting the alms bowl"**。
具體翻譯取決于上下文: 1. **佛教語境**(如禪宗公案中的“擊缽”):常用 **"striking the alms bowl"**,強調僧侶敲擊缽盂的行為。 2. **文學/詩歌比賽**(如“擊缽催詩”):可譯為 **"poetry composition under time constraint"**,或直譯 **"striking the bowl to urge poetic inspiration"**。 如果需要更精確的翻譯,請提供具體語境! |