窘敗的英文_窘敗怎么翻譯
“窘敗”可以翻譯為 **"humiliating defeat"** 或 **"crushing failure"**。
具體語境下,也可以使用 **"debacle"**(慘敗、崩潰)或 **"rout"**(潰敗)等詞,取決于強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)(如尷尬、徹底性等)。 例如: - 他的計(jì)劃以窘敗告終。 → His plan ended in **humiliating defeat**. - 球隊(duì)遭遇了一場窘敗。 → The team suffered a **crushing defeat**. 如果需要更精確的翻譯,請?zhí)峁┚唧w句子或語境哦! |