煎促的英文_煎促怎么翻譯
“煎促”可以翻譯為 **"fry and urge"** 或 **"pan-fry quickly"**,具體取決于上下文:
1. **字面翻譯**: - 煎 (fry/pan-fry) + 促 (urge/hasten) → **"fry and urge"**(直譯,但可能不夠自然) - 若指“快速煎制”,可譯為 **"quick-fry"** 或 **"stir-fry rapidly"**(類似快炒)。 2. **特定語境**: - 如果是菜名(如“煎促魚”),建議意譯為 **"quick pan-fried fish"**。 - 若指烹飪方法(強(qiáng)調(diào)火候急促),可用 **"rapid frying"**。 需要更多背景信息才能更精準(zhǔn)翻譯,以上是常見處理方式。 |