旌賞的英文_旌賞怎么翻譯
“旌賞”可以翻譯為:**"to honor and reward"** 或 **"to commend and bestow rewards"**。
具體使用哪個翻譯取決于上下文: - 如果強調“表彰和物質獎勵”的雙重含義,**"to honor and reward"** 是最自然的表達。 - 在正式語境(如歷史文獻)中,也可用 **"to cite and bestow a reward"**。 例句: - 古代君王常旌賞戰功卓著的將領。 Ancient rulers often **honored and rewarded** generals who achieved outstanding military success. 根據具體語境需要,還可以選擇其他譯法,例如: - **Recognize and reward**(認可并獎勵) - **Commend with prizes**(以獎品表彰) 希望這對您有幫助!如果需要進一步調整,請提供更多上下文。 |