葷粥的英文_葷粥怎么翻譯
"葷粥"可以翻譯為英文 **"meat congee"** 或 **"meat porridge"**,具體取決于語境:
1. **Meat Congee** - 如果指中式肉粥(如豬肉粥、雞肉粥等)。 2. **Meat Porridge** - 如果泛指含肉的稀飯(更通用的說法)。 如果需要特指某種肉粥,可以加上具體的肉類,例如: - **Pork Congee**(豬肉粥) - **Chicken Porridge**(雞肉粥) 如果是歷史文獻中的"葷粥"(古代北方游牧民族的別稱),則翻譯為 **"Xunyu"**(音譯)或 **"Hunyu"**(需根據(jù)具體朝代考據(jù))。 請?zhí)峁└啾尘靶畔⒁员愀珳实姆g! |