蛟患的英文_蛟患怎么翻譯
【蛟患】可以翻譯為 **"flood dragon disaster"** 或 **"calamity of the jiao dragon"**。
在中文傳說中,“蛟”是一種能引發洪水的龍類生物,因此翻譯時需保留其神話色彩。若上下文強調災害本身,可用前者;若需突出神話生物的特性,后者更貼切。 例如: - "古籍記載了蛟患帶來的洪水。" - "Ancient texts recorded floods caused by the *calamity of the jiao dragon*." 根據具體語境可選擇最合適的譯法。 |