唬駭的英文_唬駭怎么翻譯
“唬駭”可以翻譯為 **"bluff and intimidate"** 或 **"scare tactics"**,具體取決于上下文:
1. **"Bluff and intimidate"**(動詞短語)—— 強調用虛張聲勢的方式恐嚇對方。 - 例句:*He tried to bluff and intimidate his opponents into giving up.*(他試圖用唬駭的手段嚇退對手。) 2. **"Scare tactics"**(名詞短語)—— 指通過制造恐懼達到目的的策略。 - 例句:*The campaign relied on scare tactics rather than facts.*(這場宣傳靠的是唬駭而非事實。) 如果是網絡/黑客語境(諧音“黑客”),可能需要音譯或創意翻譯,比如 **"Hoohack"**(但需解釋)。需要更多背景信息可進一步調整! |