積眾的英文_積眾怎么翻譯
"積眾"可以翻譯為 **"Gather the Masses"** 或 **"Accumulate the Crowd"**,具體選擇取決于語(yǔ)境:
1. **Gather the Masses** - 強(qiáng)調(diào)聚集人群(常用于號(hào)召或組織場(chǎng)景)。 2. **Accumulate the Crowd** - 更直譯,側(cè)重“積累”的過(guò)程。 如果是品牌或公司名,建議保留拼音 **"Jizhong"** 并輔以簡(jiǎn)短英文解釋,例如: **Jizhong – Uniting the Community** 需要更精準(zhǔn)的翻譯,請(qǐng)?zhí)峁┚唧w使用場(chǎng)景或句子。 |