胡哄的英文_胡哄怎么翻譯
"胡哄"可以翻譯為英文 **"nonsense"** 或 **"bluff"**,具體取決于上下文:
1. **"Nonsense"**(胡說八道、無意義的話) - 例:別聽他胡哄!→ *Don’t listen to his nonsense!* 2. **"Bluff"**(虛張聲勢、哄騙) - 例:他就是在胡哄你。→ *He’s just bluffing you.* 如果是指“敷衍哄騙”,也可以用 **"hoodwink"**(欺騙)或 **"coax with lies"**(用謊言哄騙)。需要更準確的翻譯可以提供具體語境哦! |