護諱的英文_護諱怎么翻譯
“護諱”可以翻譯為 **"protective taboo"** 或 **"avoidance out of respect"**,具體含義需結合上下文:
1. **Protective taboo**(保護性禁忌)—— 若指因保護某人/事而避諱某些言行。 2. **Respectful avoidance**(出于敬意的回避)—— 若指因尊敬而避免直呼其名或提及某事。 例如: - “古代對尊長之名常有護諱?!? → *In ancient times, there was a* **protective taboo** *around the names of elders.* 如需更精準的翻譯,請提供具體語境。 |