及今的英文_及今怎么翻譯
“及今”可以翻譯為英文的 **"up to now"** 或 **"until now"**,具體取決于上下文。
### 常見翻譯選項: 1. **"up to now"** - 表示“到目前為止”,強調從過去延續至今的狀態。 - 例:*及今為止,我們尚未收到回復。* → *Up to now, we have not received a reply.* 2. **"until now"** - 類似“直到現在”,隱含情況剛剛發生變化。 - 例:*他及今一直保持沉默。* → *He remained silent until now.* 3. **"so far"** - 更口語化,表示“迄今”。 - 例:*及今的進展很順利。* → *So far, the progress has been smooth.* ### 其他可能: - 若指“及時”(及 + 今),可譯作 **"in time"** 或 **"promptly"**。 - 古文中的“及今”可能需結合語境調整,如 **"seize the present moment"**(把握當下)。 如果有具體句子,可以提供更精準的翻譯建議! |