胡畫(huà)的英文_胡畫(huà)怎么翻譯
"胡畫(huà)"可以翻譯為英文的 **"scribble"** 或 **"doodle"**,具體取決于語(yǔ)境:
1. **"scribble"** - 指隨意、潦草地涂畫(huà),通常沒(méi)有明確的目的或結(jié)構(gòu)。 2. **"doodle"** - 指無(wú)意識(shí)地涂鴉,比如在開(kāi)會(huì)或打電話時(shí)隨手畫(huà)的小圖案。 如果強(qiáng)調(diào)胡亂、不認(rèn)真的畫(huà)法,**"scribble"** 更貼切;如果偏向輕松隨意的涂鴉,**"doodle"** 更合適。 例句: - "He just scribbled some lines on the paper."(他只是在紙上胡亂畫(huà)了幾筆。) - "She likes to doodle in her notebook during class."(她上課時(shí)喜歡在本子上涂鴉。) 如果有更具體的語(yǔ)境,可以提供更精準(zhǔn)的翻譯建議! |